Illustration from El cavall volador... by Emili Ferrer, an illustrator and decorator, who also contributed to the magazines D’ací d’allà and La veu de Catalunya.
|
Il·lustració extreta d’El cavall volador... d’Emili Ferrer, dibuixant i decorador, qui també col·laborà en la revista D’ací d’allà i La veu de Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
Here, there and all over the world.
|
Ací, allà i arreu del món.
|
Font: NLLB
|
It published four magazines: Agricultura, Catalunya marítima, D’ací d’allà and Revista de la vida municipal, and most of its works were grouped into three collections: Biblioteca Literària, which made universal literary masterpieces available in Catalan; Biblioteca Catalana, which was devoted to works created by Catalan authors; and the Enciclopèdia Catalana, with informative works on different topics.
|
Publicà quatre revistes: Agricultura, Catalunya marítima, D’ací d’allà i Revista de la vida municipal i les obres s’agruparen, principalment, en tres col·leccions: la Biblioteca literària, que incorporava a la llengua catalana obres mestres de la literatura universal; la Biblioteca catalana, dedicada a les obres de creació literària d’autors catalans; i l’Enciclopèdia catalana, amb obres divulgatives de diferents temàtiques.
|
Font: MaCoCu
|
And here, without anger or resentment I bid you farewell.
|
I ací, sense ira ni ressentiment, us dic adéu.
|
Font: riurau-editors
|
Here is idolatry even without a mask.
|
Vet ací la idolatria fins i tot sense màscara.
|
Font: riurau-editors
|
35 Then he went down, walked around in the house awhile, went back up and stretched himself out on the child again.
|
35 Després va caminar d’ací d’allà per la casa, tornà a pujar i va estirar-se una altra vegada damunt l’infant.
|
Font: NLLB
|
Disagreements that will inevitably crop up here and there.
|
Desavinences que inevitablement apareixen ací o allà.
|
Font: MaCoCu
|
But the constitution of England is so exceedingly complex, that the nation may suffer for years together without being able to discover in which part the fault lies, some will say in one and some in another, and every political physician will advise a different medicine.
|
Però la constitució d’Anglaterra és tan excessivament complexa que la nació pot patir durant anys sense ser capaç de descobrir on és el problema; els uns diran ací i els altres allà, i cada metge polític aconsellarà una medecina diferent.
|
Font: riurau-editors
|
It is not the fault of those there, it is the fault of those here.
|
No és culpa dels d’allà, sinó de la gent d’ací.
|
Font: Covost2
|
The Costa Brava’s underwater orography does not feature many islands, although there are plenty of islets that emerge a short distance from the shore all along the coastline.
|
L’orografia submarina de la Costa Brava no té moltes illes, però sí molts illots que s’escampen d’ací d’allà a poca distància de la costa per tot el litoral.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|